अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें

विषयसूची:

अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें
अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें

वीडियो: अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें

वीडियो: अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें
वीडियो: सूचना लेखन | सूचना लेखन प्रारूप | हिन्दी में सूचना लेखन | कक्षा 10/11/12/6/7/8 | अंग्रेजी में 2024, अप्रैल
Anonim

आधुनिक तकनीकों के विकास के साथ, पाठ को एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करना बहुत आसान हो गया है। यह इंटरनेट सेवाओं में से एक का उपयोग करने के लिए पर्याप्त है जो ऐसी सेवाएं ऑनलाइन प्रदान करती है।

अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें
अनुवाद के लिए टेक्स्ट कैसे दर्ज करें

यह आवश्यक है

  • - इंटरनेट का इस्तेमाल;
  • - ऑनलाइन अनुवादक।

अनुदेश

चरण 1

Google या यांडेक्स जैसे प्रसिद्ध खोज इंजनों में से कोई भी खोलें। खोज बार में टाइप करें: "अनुवादक" या "ऑनलाइन अनुवादक"। आप ऑनलाइन अनुवादकों की एक सूची देखेंगे जो वास्तविक समय में काम करते हैं। उनमें से निम्नलिखित पते पर संसाधन हो सकते हैं: translate.google.ru, https://www.translate.ru, https://radugaslov.ru/promt.htm, https://www। आरयू.all-biz.info / अनुवाद / और अन्य।

चरण दो

एक ऑनलाइन अनुवादक खोलें, ऐसे सभी कार्यक्रम एक ही सिद्धांत पर काम करते हैं। इसकी विंडो में, आपको दो छोटी विंडो दिखाई देंगी: एक स्रोत टेक्स्ट के लिए और दूसरी कार्य के परिणाम के लिए।

चरण 3

उस टेक्स्ट को कॉपी करें जिसका आप क्लिपबोर्ड पर अनुवाद करना चाहते हैं और फिर इसे संदर्भ मेनू विकल्पों का उपयोग करके स्रोत फ़ील्ड में पेस्ट करें। वांछित भाषा के चयन के लिए बटनों पर ध्यान दें।

चरण 4

अपने टेक्स्ट की स्रोत भाषा और जिस भाषा में आप अनुवाद करना चाहते हैं उसे चिह्नित करें। फिर "अनुवाद" बटन पर क्लिक करें। पाठ का अनुवाद एक या दो सेकंड में दूसरी भाषा में किया जाएगा।

चरण 5

अनुवाद करने से पहले मूल जटिल पाठ को सरल वाक्यों में विभाजित करें। यह ऑनलाइन अनुवादक के काम के परिणाम को सबसे सटीक के करीब लाएगा। प्रत्येक व्यक्तिगत भाषा की ख़ासियत के कारण, ये सेवाएँ हमेशा जटिल रूपों का सही अनुवाद नहीं करती हैं।

चरण 6

यदि आपको किसी इंटरनेट पृष्ठ का पूर्ण रूप से अनुवाद करने की आवश्यकता है, तो स्रोत टेक्स्ट फ़ील्ड में इस पृष्ठ का पता दर्ज करें (कॉपी और पेस्ट करें) और "अनुवाद" बटन पर क्लिक करें।

चरण 7

यदि किसी कारण से परिणाम आपको संतुष्ट नहीं करता है (बकवास, सभी शब्दों का अनुवाद नहीं किया गया है, आदि), तो किसी अन्य समान सेवा का उपयोग करने का प्रयास करें।

चरण 8

व्यक्तिगत पाठ अंशों और एमएस वर्ड 2010 का अनुवाद करने की क्षमता प्रदान करता है। सबसे पहले, आपको जिस फ़ाइल की आवश्यकता है उसे खोलें। फिर "समीक्षा" टैब पर जाएं, "भाषा" समूह में, "अनुवाद" विकल्प चुनें और फिर प्रोग्राम संदर्भ मेनू के संकेतों का पालन करें।

सिफारिश की: