जापानी भाषा में असंख्य विभिन्न वर्ण हैं। इस देश के एक निवासी से बिना किसी परेशानी के बात करने के लिए दो हजार के बारे में जानना काफी है। लेकिन अगर आप कुशलता से तीन हजार के साथ काम करते हैं, तो कोई भी विरोध नहीं करेगा। एक स्वाभाविक प्रश्न उठता है कि जापानी कंप्यूटर कीबोर्ड इतनी बड़ी संख्या में वर्णों के साथ कैसा दिखता है।
अनुदेश
चरण 1
जापानी तीन अक्षर - हीरागाना, कटकाना और कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना की मदद से जापानी शब्दों को रिकॉर्ड किया जाता है और अन्य भाषाओं से उधार लिए गए शब्दों को लिखने के लिए कटकाना की जरूरत होती है। इनमें से प्रत्येक अक्षर में 47 वर्ण हैं, साथ ही 73 डेरिवेटिव भी हैं। तीसरी वर्णमाला - कांजी, या चित्रलिपि में सबसे जटिल वर्ण होते हैं, जिनके उपयोग के लिए कुछ कौशल की आवश्यकता होती है।
चरण 2
एक जापानी किताब में तीनों अक्षर के अक्षर हो सकते हैं। हालाँकि, जापानी कीबोर्ड के बारे में चिंता न करें, इसमें भाषा में उपलब्ध वर्णमाला के ये सभी प्रतीक, चित्रलिपि और अक्षर नहीं हैं। आधुनिक जापानी कीबोर्ड, वास्तव में, यूरोपीय या रूसी से अलग नहीं है। जापानी कीबोर्ड पर, टेक्स्ट लैटिन में टाइप किया जाता है और फिर स्वचालित रूप से जापानी में परिवर्तित हो जाता है। प्रत्येक शब्द के लिए, आप एक संदर्भ मेनू को कॉल कर सकते हैं जिसमें चित्रलिपि का उपयोग करके किसी दिए गए शब्द को लिखने के विभिन्न संभावित रूप हैं।
चरण 3
वैसे, जापानी ऑपरेटिंग सिस्टम विंडोज केवल रूसी से अलग है जिसमें सभी शिलालेख जापानी में अनुवादित हैं। जापानी कीबोर्ड लैटिन शब्दों को जापानी अक्षरों में बदलने का काम करता है। सबसे आम कीबोर्ड को जापानी में बदलना आसान है, आपको बस भाषा बदलने की जरूरत है।
चरण 4
चीनी कीबोर्ड अधिक रुचि का है, क्योंकि यह भाषा बोलियों के नौ समूहों की उपस्थिति की विशेषता है। इसके अलावा, किसी दिए गए देश में सभी कीबोर्ड को दाएं हाथ, बाएं हाथ, लंबवत और क्षैतिज के रूप में वर्गीकृत किया जाता है। आमतौर पर, चीनी कीबोर्ड को पांच क्षेत्रों में विभाजित किया जाता है, क्योंकि चीनी अक्षरों के लेखन में पांच समान भाग होते हैं।
चरण 5
चीनी अक्षर प्रतीक की तुलना एक पहेली से की जा सकती है, जिसे कुछ छड़ियों और डैश से इकट्ठा किया जाता है। औसत चीनी ब्लॉगर प्रति मिनट लगभग पांच सौ क्लिक करता है, जबकि लगभग 160 वर्ण रिकॉर्ड करता है।